Pular para o conteúdo principal

"A Menina que Roubava Livros" - resenha 10 anos depois



Esta postagem é um "remake" da primeira resenha literária que fiz no blog em 2013: A Menina Que Roubava Livros, pois acho aquela resenha por demais rasa, afinal, foi a primeira tentativa em escrever algo por aqui.

 Título original: The Book Thief

Autor: Markus Zusak

Páginas: 480 páginas 

Editora: Intrínseca 

Ano: 2006 (reedição de 2013)

Sinopse: A trajetória de Liesel Meminger é contada por uma narradora mórbida, surpreendentemente simpática. Ao perceber que a pequena ladra de livros lhe escapa, a Morte afeiçoa-se à menina e rastreia suas pegadas de 1939 a 1943. Traços de uma sobrevivente: a mãe comunista, perseguida pelo nazismo, envia Liesel e o irmão para o subúrbio pobre de uma cidade alemã, onde um casal se dispõe a adotá-los por dinheiro. O garoto morre no trajeto e é enterrado por um coveiro que deixa cair um livro na neve. É o primeiro de uma série que a menina vai surrupiar ao longo dos anos. O único vínculo com a família é esta obra, que ela ainda não sabe ler.

👧🏼📖

"Eis um pequeno fato. Você vai morrer."


Como meu exemplar anterior, que eu comprei há 10 anos, se perdeu entre as muitas mudanças de lugar que eu fiz, precisei com urgência comprar um outro livro, e para a minha sorte, conseguir comprar A Menina Que Roubava Livros por apenas 15 reais. E não, não foi nas Lojas A****canas.

A escrita desse livro é maravilhosa. A Morte como narradora é brilhante, ela é poética (vou referir-me à Morte como "ela", pois em todas as passagens a mesma sempre usa adjetivos femininos para si) e contundente e a maneira como ela fala sobre as coisas é simplesmente uma maravilha de se ler. Em um dos primeiros capítulos com sua descrição das cores foi maravilhoso. Admito que ler sobre a Morte descrevendo um céu com gosto de chocolate abriu o meu apetite, mas isso é só eu sendo estranha.

Fiquei feliz porque, na maioria das vezes, se uma palavra alemã fosse usada, haveria uma definição do que significava. Isso tornou muito mais fácil para mim, uma pessoa que não tem nenhum conhecimento da língua alemã, acompanhar o que eles estavam dizendo quando essas palavras foram incluídas. No entanto, isso também me deixou um pouco irritada quando me deparei com uma palavra que não conhecia e cujo significado não estava definido.

No geral, acho que incluir o alemão foi um toque legal, mas acredito que mesmo as palavras alemãs mais simples deveriam ter sido definidas no livro, ou poderia ter simplesmente feito um glossário no final do livro, não custava nada.

❝O primeiro livro foi tirado da neve e o segundo, do fogo.❞
(página 31)


Eu estava pensando desde o início se algum dia descobriria o que aconteceu com a mãe de Liesel. Eu também estava interessado no paradeiro de seu pai, mas isso não aconteceu e achei até melhor assim.

Quanto aos pais adotivos de Liesel, fiquei muito confusa no começo de como Hans e Rosa conseguiram se unir e trabalhar como casal, devido ao temperamento forte de Rosa, mas conforme o livro avança dá para perceber que eles se amam.
 
Um aspecto particular deste livro de que gostei foi como ficou claro para o leitor, que os adultos, como o pai adotivo de Liesel e o pai de Rudy, estavam mais cientes do que estava acontecendo em comparação com as crianças. 



Como a Morte está narrando, em vez de ouvirmos o ponto de vista de Liesel, temos esses tipos de insights que realmente contribuem para a história. Também fiquei feliz porque Hans, em particular, não era um seguidor cego do tal do bigodinho (aquele maldito que quase levou o mundo para o buraco com sua ideologia maldita) e tinha suas dúvidas e, embora não tenha sido mencionado especificamente, eu, como leitora, pude entender isso facilmente. Por outro lado, ficou extremamente óbvio quando os personagens do livro eram pró-nazistas. Hans Junior me irritou muito, mas foi um excelente exemplo de como a propaganda pode influenciar e fazer lavagem cerebral em uma pessoa. Mesmo considerando que ele teve pais tão amáveis ​​como Rosa e Hans.

Um ponto que percebi no início do livro foi como a Morte menciona que, uma vez que tudo acabou, ela coletou 40 milhões de almas. Eu acho que este é um lembrete bastante assustador e triste que está incluído no livro, que é ambientado e baseado em eventos reais que tiveram consequências terríveis.


❝Até a Morte tem coração.❞
(página 218)


 Descobri que logo no início seria um livro que poderia me deixar muito feliz e muito triste logo depois. É realmente um livro emocional. Um momento em particular que é um exemplo perfeito disso para mim foi com a esposa do prefeito, o que me deixou feliz e achei delicioso, e então a próxima parte foi descrevendo Max e como ele estava sozinho na sala esperando. Isso me deixou triste tão rapidamente. Tenho a sensação de que este livro só queria puxar as cordas do meu coração!

Assim que Max chegou, no entanto, gostei do fato de Hans ter informado Liesel sobre o que estava acontecendo e a história de como o conhecia. Embora eu achasse que ele foi longe demais ao tentar assustá-la para não dizer nada. Acho que ele deveria conhecê-la melhor e confiar mais nela, mas, ao mesmo tempo, pude imaginar a preocupação e o medo que Hans devia estar sentindo naquele momento para se comportar daquela maneira.




Algo que me surpreendeu, no entanto, e as surpresas nos livros são sempre boas, foi a forma como a Rosa se comportou com a chegada de Max. Imaginei ela xingando Hans, mas não foi o caso, e como o próprio livro afirma, ela é uma boa mulher para crises. Esse comportamento inesperado dela foi tão agradável de ler e mostrou a habilidade de Zusak em sua capacidade de criar um desenvolvimento de personagem tão inesperado e de fazer você mudar sua opinião sobre um personagem que você achava que já conhecia, dando a ela camadas adicionais que contrastam com o que é mostrado anteriormente.

Eu realmente gostei de Max como personagem, não acho que uma pessoa seria capaz de ler este livro e não sentir uma pena dele. Os livros que ele fez eram tão adoráveis. Eu quase fico com os olhos marejados lendo o primeiro! Eu também acho que incluir a história do jeito que era com os desenhos que o rapaz fazia foi um toque tão legal para o livro. Eu estava lendo me perguntando como este livro poderia melhorar e então me deparei com as desenhos (exemplo acima) e fiquei maravilhada.

Acho maravilhoso o fato dele pintar as páginas do Mein Kafk apagando o que ali havia, para reescrever uma história especialmente para Liesel.

Embora sim, havia tanto neste livro que eu simplesmente amei e que achei brilhante. Algumas partes me incomodaram. Como a Morte, fornecendo spoilers de coisas terríveis que estão por vir, o que partiu meu coração no processo. Na época, não pude deixar de sentir que isso era uma coisa estranha de se fazer em um livro. Fornecer detalhes do que está por vir, no entanto perturbador, é provavelmente uma ótima maneira de manter uma pessoa presa e querendo saber como e por que isso acontece. A Morte como personagem tinha essa habilidade de falar sobre algo e então isso me atingia e eu ficava surpreso. Como a citação seguinte, que faz um uso tão instigante e incrível de palavras:

❝Você quer saber como eu realmente sou? Eu vou te ajudar. Encontre um espelho enquanto eu continuo.❞ 


Eu senti completa e totalmente pena da Morte enquanto lia, ela realmente não tem o melhor ou mais justo trabalho, tem? Especialmente com todo o trabalho extra que ela tem que fazer devido aos humanos lutando na guerra. É muito claro que ela é parte integrante do livro e um personagem principal por direito próprio. Ela também mostra a humanidade que tem apesar de ser a Morte, tal como citar o nome de Deus. Isso é especialmente mostrado quando ela diz como carregava as almas das crianças em seus braços, em comparação com apenas jogá-las sobre os ombros, como faz com alguns dos outros.

O interessante deste livro em termos do envolvimento da Morte como personagem é que ela envolve esse elemento sobrenatural com a personificação da morte. Um personagem que vai coletando as almas dos mortos e narrando a história e apesar desse personagem estar envolvido, o livro ainda parece completamente realista. Como se eu pudesse facilmente imaginar essa Liesel infantil roubando livros e experimentando o que ela fez.  

O que dificultou a leitura deste livro foi que me apeguei tanto aos personagens. Rudy, em particular, acho que era um dos meus favoritos. Eu simplesmente amei sua personalidade e ele era um personagem tão bom de se ler. Hans é outro personagem que gostei de ler, é um personagem tão simpático que acho impossível não gostar dele. Eu até gostei de ler sobre Rosa e tive um novo amor por ela quando ela foi para a escola gritar com Liesel para que ela soubesse que Max estava bem. É muito claro que ela e Hans se preocupam com Liesel e eu sempre gosto de ler sobre família nos livros.

Já enfatizei o quão maravilhosa é a escrita de Zusak? Em minhas anotações, continuei escrevendo pequenos pedaços e números de páginas que literalmente achei alucinantes. 

❝"Não", pensou Liesel, enquanto andava. "É o meu coração que está cansado. Um coração de treze anos não deveria sentir-se assim."❞ (página 370)

                     
Além da escrita brilhante envolvida neste livro, outra coisa que notei foi que, apesar do livro girar em torno de Liesel, que obviamente é muito jovem ao longo do livro, não parece que este livro seja direcionado para crianças. Muitos livros, se uma criança ou jovem é o personagem principal, geralmente é essa a faixa etária a que o livro se destina. Com A Menina Que Roubava Livros embora este não seja o caso, e independentemente do personagem principal ser uma criança do sexo feminino, o livro não é infantil nem enfadonho. Este personagem e o enredo do livro são feitos para atrair leitores mais velhos.

 Acho que isso também é mostrado quando somos informados do que está acontecendo com Hans quando ele está fora. Se tudo fosse do ponto de vista de Liesel não teríamos isso. 

Então agora tudo o que tenho a comentar é o final do livro. Isso arrancou meu coração e pisou nele. Eu não tinha palavras quando li pela primeira vez. Eu entendo que as chances do que aconteceu, você sabe, realmente aconteceram, mas eu não conseguia acreditar. Eu gostaria que pudesse ter acontecido de outra maneira, mas ocorreu um trauma emocional. 

❝Às vezes, me arrasa o jeito como as pessoas morrem.❞ (página 404)


Eu queria saber mais sobre as consequências e mais detalhes sobre o que aconteceu com Liesel. O mesmo com Max, queria saber o que havia acontecido com ele e o que teria acontecido com ele após seu retorno. Acho que esse é um dos meus únicos escrúpulos com o livro, e não tenho certeza se é por causa do livro em si ou por eu querer saber cada pequeno detalhe.


❝Odiei as palavras e as amei e espero tê-las usado direito.❞ (página 459)

A única coisa que sei é que a última página, as últimas palavras, foram absolutamente perfeitas. É um último golpe para você, a nota poética da Morte que fecha este livro tão bonito.

Os seres humanos me assombram.


Quanto a adaptação cinematográfica de 2013, acredito que tenha acertado em alguns ponto-chave do livro, no entanto, acabou por deixar muitas partes importantes de fora. O engraçado é que o filme é longo, mas ao mesmo tempo, sentimos que ele está sendo "apressado", atropelando eventos e retirando personagens importantes para o andar da trama. Não é um filme ruim, longe disso, acho-o até decente vide a leva de filmes pessimamente adaptados para a grande tela, no entanto, creio que A Menina Que Roubava Livros funcionaria muito mais como uma série de TV.



Sobre o autor: Marcus Zusak nasceu em 1975, filho de pai austríaco e mãe alemã, o autor decidiu escrever "A Menina Que Roubava Livros" a partir da experiência dos pais sob o nazismo em seus países de origem. Markus Zusak realizou ampla pesquisa sobre o tema na própria Alemanha, checando informações em Munique e visitando o campo de concentração de Dachau. Algumas histórias da ficção são recordações de infância da mãe.

"Eu Sou o Mensageiro" rendeu-lhe os prêmios Livro Jovem do Ano, da Publisher's Weekly, e Livro do Ano para Leitores mais Velhos, concedido pelo Conselho Australiano de Livros Infantis. A Menina Que Roubava Livros o consagrou internacionalmente, liderando as listas de livros mais vendidos do jornal The New York Times.



O livro foi comprado por mim. Não é um livro parceria.

Comentários

  1. Amém!!! A paz do SENHOR amada. Eu tenho esse livro. Quando eu terminar de ler o livro: "A estrela é você". Eu irei ler esse. Beijos lindona que DEUS abençoe você e sua família grandiosamente♥ Amém!!!
    http://feriasemparis.blogspot.com/

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. É uma ótima leitura.
      Recomendo.
      Beijos querida!

      Excluir
  2. Amo o livro e o filme. Achei que foi em parte bem fiel. E concordo que deveria ser uma série.

    ResponderExcluir
  3. Livro maravilhoso. Mas não quero série dele não. Ainda mais nesses dias de hj onde as séries são introjetadas de lacrate

    ResponderExcluir
  4. Esse livro me fez chorar. E achei o filme muito bom.

    ResponderExcluir

Postar um comentário

Deixe seu comentário. Adoraria saber a sua opinião. 😍

Postagens mais visitadas deste blog

Não há nada de errado com Susana Pevensie

Nota: todas as citações de capítulos foram retiradas das As Crônicas de Nárnia - Volume Único . Existe uma certa polêmica que predomina a Internet há algum tempo, sobre em como C. S. Lewis foi injusto com Susana. Os que apontam tal defeito chamam isso de "O problema com Susana" . Eu, por outro lado, creio que não exista nenhum problema com esta personagem e a forma como ela foi concebida foi exatamente como o autor quis passar.  Eu amo As Crônicas de Nárnia . Eu acho que é um dos maiores exemplos de literatura infantil. Mas há uma crítica sobre Nárnia que eu acho simplesmente boba: que deixar Susana fora do A Última Batalha é sexista. Isso é risível para mim. No geral, C. S. Lewis sempre criou suas personagens femininas com muito respeito. Muitas vezes, elas parecem sensatas, inteligentes, corajosas e (no caso de Lúcia que foi quem descobriu Nárnia sozinha) o modelo de fé e honestidade. Mas ao mesmo tempo ele nunca as apresenta como perfeitas. Ele sempre as faz ter falhas a ...

Livros que foram banidos e seus motivos

 Livros são banidos todos os dias. Você conhece alguns dos exemplos mais famosos de livros que foram censurados? Você sabe por que eles foram banidos? Autores ao longo da história têm lutado para contar suas histórias diante do dogma religioso, da repressão política e social. De fato, em muitas partes do mundo, esse ainda é o caso. Cobrindo todos os cantos do globo, esta lista mostra alguns dos livros que foram banidos ao longo da história.  Cá entre nós, foi uma lista para lá de trabalhosa para elaborar, e eu espero que apreciem a pesquisa que foi feita. Vamos dar uma olhada!  "As Aventuras de Huckleberry Finn" de Mark Twain (1884) Publicado em 1884,  "As Aventuras of Huckleberry Finn" de Mark Twain foi banido por motivos sociais. A Concord Public Library chamou o livro de "lixo adequado apenas para as favelas", quando baniu o romance pela primeira vez em 1885. As referências e o tratamento de afro-americanos no romance refletem a época sobre a qual foi e...

Scarlett e Jo: opostas mas nem tanto.

Hoje falo sobre duas personagens que estiveram em dois níveis opostos da Guerra Civil Americana. Vou descrever as duas personagens que são Jo March e Scarlet O'Hara. Parando para pensar, é estranho como "E o Vento Levou" e "Mulherzinhas" passem no mesmo período de tempo e sejam distintos, mas, ao mesmo tempo, equivalentes. Comecemos primeiro com Josephine March, ou simplesmente conhecida como Jo. Jo March é uma das personagens principais de "Little Women", traduzido como "Mulherzinhas", também conhecido como "Adoráveis Mulheres", o romance clássico escrito por Louisa May Alcott e publicado em 1868. Jo é a segunda das quatro irmãs March e é conhecida por seu espírito independente, sua paixão pela escrita e seu caráter determinado e ousado. Usarei como base de análise a versão da Jo de 2019, porque, para mim, é a melhor. Principais características da Jo March: 🌻Independente e ambiciosa: Jo é uma jovem que desafia as convenções de seu...

Detesto triângulos amorosos

É como uma praga que se alastrou atualmente! O maldito triângulo amoroso! Está impregnado em tudo. Livros, Filmes, séries... Como eu disse, uma praga! Sim, eu sei que sempre existiram obras que abordaram o bendito triângulo amoroso, porém, mais do que nunca, estou incomodada com isso.  Imagine o seguinte cenário: você se vê envolvido em um programa de televisão ou filme. Você está amando todos os personagens. Aí você vê dois personagens que parecem tão perfeitos juntos. Mas espere... outra pessoa entra em cena. Aí você grita horrores. Não, não, não. É um triângulo amoroso. Antes, quero fazer um pequeno desabafo a respeito de uma experiência lendo uma obra (até que boazinha), mas que foi estragada pela inserção forçada do triângulo amoroso. Anos atrás, eu li no Webtoon um mawha (um "mangá" coreano) chamado True Beauty . E a história, apesar de ser bastante razoável, havia me prendido. Era sobre uma garota que se achava feia, e aprende a se maquiar, e assim, se torna uma garot...

Coraline - 15 anos depois.

Nome original: ------- Ano: 2009 Direção: Henry Selick Sinopse:  Enquanto explora sua nova casa à noite, a pequena Coraline descobre uma porta secreta que contém um mundo parecido com o dela, porém melhor em muitas maneiras. Todos têm botões no lugar dos olhos, os pais são carinhosos e os sonhos de Coraline viram realidade por lá. Ela se encanta com essa descoberta, mas logo percebe que segredos estranhos estão em ação: uma outra mãe e o resto de sua família tentam mantê-la eternamente nesse mundo paralelo. 👩🏻🪡🐈‍⬛🗝 "De jeito nenhum vou deixar você colocar botões nos meus olhos!" Quinze anos depois e Coraline continua a ser um primor visual.  Ei, aqui é a Sammy. Faz um tempo que não escrevo uma crítica, hein? Ah, bem, aqui estou eu, escrevendo uma crítica do (agora) clássico  Coraline do fabulosos Laika Studios para vocês, justo no Dia das Bruxas. 🪄🦇🧹 ⚡️🧙🏻‍♀️👻🎃🍂🍁🕯️ Peguem seus doces e sigam-me os bons!  Dois anos atrás eu falei sobre o livro, q...

Livro: As Crônicas de Nárnia - O Leão, A Feiticeira e o Guarda-Roupa.

Título original: The Lion, The Witch and The Wardrobe.  Autor: C. S. Lewis Ano: 1950 Sinopse:  Durante a Segunda Guerra Mundial, quatro irmãos – Pedro, Susana, Edmundo e Lúcia – são enviados para o interior da Inglaterra e vão morar na casa de um velho professor. Lá, Lúcia descobre um guarda-roupa que serve como portal para o mágico mundo de Nárnia, um lugar dominado pelo inverno eterno da cruel Feiticeira Branca. À medida que os irmãos exploram esse novo mundo, eles descobrem que fazem parte de uma antiga profecia e que apenas o retorno do poderoso leão Aslam poderá restaurar a paz. Em uma batalha entre o bem e o mal, os irmãos precisarão encontrar coragem para enfrentar a Feiticeira e libertar Nárnia. 👧🏻👱🏻👩🏻🧑🏻‍🦱🦁 Voltei. Ano passado falei sobre o "Sobrinho do Mago". Este ano, vou falar sobre o livro mais famoso entre a saga, tendo ganhado uma série na BBC e os filmes que foram adaptados pela Disney. Hoje falaremos sobre "O Leão, A Feiticeira e o Guarda-Roupa...